手機按鈕

師德文教(股)公司 - 師資訓練、檢定認證、英語資訊、英語人才資料庫、英語教學討論區、英語教學用書、委辦師訓、師資先修班、TKT、教師聯誼會、兒童英檢、全國兒童英語檢定、兒童英語檢定、兒童英語
  • 首頁
  • 進修課程
  • 英語檢定
  • 圖書.教具
  • 網路商城
  • 其他服務
  • 會員中心
  • 客服中心
  • 英語教學德博士

  • 英語教學德博士

  • HelloET ( 52 )
  • 大師開講 ( 17 )
  • 中文證夯 ( 15 )
  • 名人對話 ( 53 )
  • 活動報導 ( 6 )
  • 教學好評 ( 8 )
  • 教學得來速 ( 4 )
  • 數位講座 ( 9 )
  • 聚焦英檢 ( 16 )
  • 試用大隊 ( 11 )
  • 補教經營 ( 4 )
  • 新聞報導 ( 52 )
  • 教學議題 ( 117 )
  • 教學實務 ( 349 )
  • HelloET
  • 大師開講
  • 中文證夯
  • 名人對話
  • 活動報導
  • 教學好評
  • 教學得來速
  • 教學實務
  • 教學議題
  • 新聞報導
  • 補教經營
  • 試用大隊
  • 聚焦英檢
  • 數位應用
  • 數位講座
  • 辭源好好玩
  • 線上客服
  • LINE@
  • 別再說你管不動!

    2014/12/12 分類:教學實務 作者:Sunny Lee 點閱次數:4546

                                                       別再說你管不動!

        對於一個成功的老師來說,維持教室的秩序class management和增強學生的英語能力是一樣重

    要的事情,在某些情況下甚至更重要,因此不少書籍都深入探討幼兒的行為模式。在班上維持基本

    紀律 basic discipline,不只會讓小朋友學習得更多更快,而且也會讓他們學會習慣性的挑戰自己。

    但是,許多連老師都說錯的教室指令,千萬要特別注意喔!

     

                                            Please line up in a single file.
                                                          請排成一直線。

                                              Use of Expression 用法分析

        想讓學生熟悉教室規範,最基本也最有效率的作法,首先就是要求學生們上課時「端正坐姿」

    sitting upright during class,這樣的要求能讓他們學習專心,更能適應學校生活的紀律。另一個常

    見的要求就是「排隊」,懂得依序排隊是團體中的基本禮貌,也是有紀律的表現。但我曾聽過某些

    老師說 Please line up one-on-one.,也有人說 Please line up one after one.,這兩種說法其實都

    想強調「一個接一個」,但並非正確的用法。正確的說法是用 Please line up in a single file.,這

    裡的 file,就是指一個接著一個,排列成縱隊的樣子。

                                                    Dialogue 情境對話

    Teacher: Listen, class. Every Wednesday is our Field Trip Day.

                   Does anyone know where we’re headed today?

                   注意聽。每個星期三是遠足日,大家知道我們今天要去哪裡嗎?

    Class: We’re going to the Fire Station today! Is it time to go?

                 我們今天要去消防局!我們要出發了嗎?

    Teacher: Yes, it is. Please line up in a single file. When we’re all lined up then we will start out.

                   是的,我們該出發了。請排成一直線。等我們排好隊就可以出發囉。

                                Similar/ Related Expressions 你還可以這麼說!

                                      Please line up in pairs. 請兩個兩個排隊。

                           Please line up alphabetically. 請照名字的字母順序排隊。

                            Please line up according to your height. 請依身高排隊。

                      Please line up alternating boys and girls. 請一男一女穿插排隊。

     

     

                                              Please lower your voice.
                                                     請降低你的音量。

                                          Use of Expression 用法分析

        要讓學生們從活動的興奮情緒中安定下來,其實有許多方法。首先,可以倒數 counting down,

    從5數到1的過程中,學生會漸漸變得安靜,並將注意力移到老師身上。當然也可以直接請學生們

    安靜下來quiet down。不過之前聽到有些老師說 Please speak in a low voice.,殊不知 low voice

    指的不是音量降低,而是聲音低沉。所以這句話意思是「以低沉的聲音說話」。如果是想說「請

    降低音量」,要用動詞 lower,整句話就是 Please lower your voice.。當我們形容說話的音量,

    可不能受了中文「大聲」、「小聲」的影響,而用big, small喔!應該要用 Please use a softer /

    louder voice when you are speaking.,才是最正確的說法。

                                                Dialogue 情境對話

    Teacher: The topic for class discussion today is “Learning from Peers”.

                    I’ll be coming around to listen to each student individually.

                    今天討論的主題是「如何向同學學習」。我會四處走動,聆聽你們的對談。

    Scott: What if we make mistakes? 如果我們說錯了呢?

    Teacher: If you make mistakes in speaking, I’ll correct your mistakes.

                   Do not worry. I would like to see everyone involved in this activity.

                   Meanwhile, pleas